↵ Deuteronomy 19 Καὶ ὅς ἐὰν εἰσέλθῃ μετὰ τοῦ πλησίον εἰς τὸν δρυμὸν συναγαγεῖν ξύλα, καὶ ἐκκρουσθῇ ἡ χεὶρ αὐτοῦ τῇ ἀξίνῃ κόπτοντος τὸ ξύλον, καὶ ἐκπεσὸν τὸ σιδήριον ἀπὸ τοῦ ξύλου τύχῃ τοῦ πλησίον, καὶ ἀποθάνῃ, οὗτος καταφεύξεται εἰς μίαν τῶν πόλεων τούτων, καὶ ζήσεται.
-
Καὶ
And
-
ὅς
who
-
ἐὰν
if
-
εἰσέλθῃ
enters
-
μετὰ
with
after
-
τοῦ
of the
the
-
πλησίον
neighbor
-
εἰς
into
-
τὸν
the
-
δρυμὸν
forest
-
συναγαγεῖν
to gather
-
ξύλα
wood
-
,
-
καὶ
and
-
ἐκκρουσθῇ
should slip
-
ἡ
the
or
-
χεὶρ
hand
-
αὐτοῦ
his
-
τῇ
the
-
ἀξίνῃ
axe
-
κόπτοντος
cutting
striking
-
τὸ
the
-
ξύλον
wood
tree
-
,
-
καὶ
and
-
ἐκπεσὸν
fallen
falling off
-
τὸ
the
-
σιδήριον
iron
-
ἀπὸ
from
-
τοῦ
of the
the
-
ξύλου
tree
-
τύχῃ
fortune
-
τοῦ
of the
the
-
πλησίον
neighbor
-
,
-
καὶ
and
-
ἀποθάνῃ
dies
he dies
-
,
-
οὗτος
this
-
καταφεύξεται
shall flee for refuge
shall flee
-
εἰς
into
-
μίαν
one
-
τῶν
of the
-
πόλεων
cities
-
τούτων
of these
these
-
,
-
καὶ
and
-
ζήσεται
will live
-
.
And if anyone enters the forest with his neighbor to gather wood, and his hand should slip with the axe while cutting the tree, and the iron falls off from the tree and by fortune strikes the neighbor, and he dies, this one shall flee for refuge into one of these cities, and will live.