↵ Isaiah 44 Εὐφράνθητε οὐρανοὶ, ὅτι ἠλέησεν ὁ Θεὸς τὸν Ἰσραήλ· σαλπίσατε τὰ θεμέλια τῆς γῆς, βοήσατε ὄρη εὐφροσύνην, οἱ βουνοὶ καὶ πάντα τὰ ξύλα τὰ ἐν αὐτοῖς, ὅτι ἐλυτρώσατο ὁ Θεὸς τὸν Ἰακὼβ, καὶ Ἰσραὴλ δοξασθήσεται.
-
Εὐφράνθητε
Rejoice
-
οὐρανοὶ
heavens
-
,
-
ὅτι
that
because
-
ἠλέησεν
has had mercy
has graciously given, did not have mercy
-
ὁ
the
-
Θεὸς
God
-
τὸν
the
-
Ἰσραήλ
Israel
-
·
-
σαλπίσατε
sound the trumpet
blow
-
τὰ
the
-
θεμέλια
foundations
-
τῆς
of the
the
-
γῆς
earth
-
,
-
βοήσατε
cry out
-
ὄρη
mountains
-
εὐφροσύνην
joy
gladness
-
,
-
οἱ
the
-
βουνοὶ
hills
-
καὶ
and
-
πάντα
all
-
τὰ
the
-
ξύλα
wood
-
τὰ
the
-
ἐν
in
-
αὐτοῖς
to them
them
-
,
-
ὅτι
that
because
-
ἐλυτρώσατο
he redeemed
redeemed
-
ὁ
the
-
Θεὸς
God
-
τὸν
the
-
Ἰακὼβ
Jacob
-
,
-
καὶ
and
-
Ἰσραὴλ
Israel
-
δοξασθήσεται
will be glorified
-
.
Rejoice, heavens, because God has had mercy on Israel. Sound the trumpet, foundations of the earth. Cry out joy, mountains, hills, and all the trees in them, because God redeemed Jacob, and Israel will be glorified.