↵ Isaiah 45 Οὕτω λέγει Κύριος σαβαὼθ, ἐκοπίασεν Αἴγυπτος, καὶ ἐμπορία Αἰθιόπων, καὶ οἱ Σαβαεὶμ ἄνδρες ὑψηλοὶ ἐπὶ σὲ διαβήσονται, καὶ σοὶ ἔσονται δοῦλοι, καὶ ὀπίσω σου ἀκολουθήσουσι δεδεμένοι χειροπέδαις, καὶ διαβήσονται πρὸς σὲ, καὶ προσκυνήσουσί σοι, καὶ ἐν σοὶ προσεύξονται· ὅτι ἐν σοὶ ὁ Θεός ἐστι, καὶ οὐκ ἔστι Θεὸς πλήν σου.
-
Οὕτω
Thus
-
λέγει
says
-
Κύριος
Lord
-
σαβαὼθ
sabaoth
of hosts
-
,
-
ἐκοπίασεν
grew weary
labored, he toiled
-
Αἴγυπτος
Egypt
-
,
-
καὶ
and
-
ἐμπορία
trade
merchandise
-
Αἰθιόπων
Of ethiopians
-
,
-
καὶ
and
-
οἱ
the
-
Σαβαεὶμ
Sabaeim
-
ἄνδρες
men
-
ὑψηλοὶ
high ones
lofty ones, lofty
-
ἐπὶ
upon
-
σὲ
you
-
διαβήσονται
shall cross over
they will cross
-
,
-
καὶ
and
-
σοὶ
to you
-
ἔσονται
will be
they will be
-
δοῦλοι
slaves
-
,
-
καὶ
and
-
ὀπίσω
after
-
σου
your
-
ἀκολουθήσουσι
shall follow
will follow
-
δεδεμένοι
bound
-
χειροπέδαις
handcuffs
in handcuffs, in chains
-
,
-
καὶ
and
-
διαβήσονται
shall cross over
they will cross
-
πρὸς
to
toward
-
σὲ
you
-
,
-
καὶ
and
-
προσκυνήσουσί
they will worship
shall bow down, will worship
-
σοι
to you
-
,
-
καὶ
and
-
ἐν
in
-
σοὶ
to you
-
προσεύξονται
they will pray
-
·
-
ὅτι
that
because
-
ἐν
in
-
σοὶ
to you
-
ὁ
the
-
Θεός
God
-
ἐστι
is
-
,
-
καὶ
and
-
οὐκ
not
-
ἔστι
is
-
Θεὸς
God
-
πλήν
except
-
σου
your
-
.
Thus says the Lord of hosts: Egypt grew weary, and the trade of the Ethiopians and the Sabaeim, lofty men, shall cross over to you and will be your slaves, and they shall follow after you bound in chains, and they shall cross over to you and will worship you, and they will pray to you, because God is in you, and there is no God except you.